Prevod od "ljut što" do Češki


Kako koristiti "ljut što" u rečenicama:

Još si ljut što sam te izvukao iz Amblevea?
Pořád vás mrzí odchod z Ambleve?
Nisi valjda još ljut što sam ja ušao u državnu selekciju a ti nisi.
Neměl byste být ještě naštvaný protože jsem znal celej kraj a vy ne.
Tada sam bio ljut što mi je g. Baxter zalupio vrata.
Tenkrát jsem byl pěkně naštvaný na pana Baxtera, takhle mi přibouchnout dveře před nosem.
Slobodno uðite, ali Apofis æe biti veoma ljut što ste gubili vreme pretražujuæi kuæu žrtve!
Jste tady vítáni. Ale Apophis by jistě neschvaloval, že zbytečně ztrácíte čas prohledáváním domu oběti.
Bio sam ljut što me je ubio najbolji prijatelj.
Byl jsem trochu naštvanej, že mě zabil nejlepší kámoš.
Nadam se da nisi ljut što sam ti to rekla.
Nezlob se, že ti to říkám.
Još si ljut što sam kupio ovu glupu stvar.
Pořád seš na mě kvůli tomu naštvanej.
Ako je ljut što se ti seliš iz kuæe, možda je tebi trebao nabiti glavu u ormariæ.
Jestli je Andrew vzteklý proto, že se stěhuješ, tak by možná měl zarazit tvojí hlavu do skříňky.
Sigurna sam da bi bio ljut što se mešam.
Určitě by ho naštvalo, že se do toho pletu.
Ti si ljut što se zauzimam za tebe?
Ty se zlobíš, protože jsem držel při tobě?
Bio sam ljut što sam izgubio oca, i valjda sam se istresao na tebi.
Byl jsem naštvanej, že jsem ztratil tátu a řekl bych a tys byl ten, na kterym jsem si to vynahradil.
On bi samo bio ljut što mu to ja nisam rekao.
Bude akorát naštvanej, že jsem mu nenabídnul.
Samo si ljut što tebe nije dopalo djevièansko putovanje.
Jo. Štve tě, žes nepilotoval tenhle panenský let sám.
Jesi li ljut što sam se jebala sa DEA agentom ili što sam se jebala sa nekim drugim?
Jsi naštavný že jsem ošukala agenta DEA nebo že jsem prostě někoho ošukala?
Samo si ljut što nisi mogao da shvatiš kako da premostiš protokole Drevnih koji nas spreèavaju da ugasimo sve daljinski iz Kontrolne sobe.
Zlobíš se, protože jsi nepřišel na to, jak vyřadit antické protokoly, které nám brání tohle vypnout z řídicí místnosti.
Radi li se ovde još o tome da pokušavaš da me zaštitiš ili si još uvek ljut što ti nisam rekla ranije?
Myslíš, že je to tak jednoduché? - Snažíš se mne chránit, nebo jsi stále nabroušený, že jsem ti to neřekla dříve?
Mislim da si još ljut što buduæi ja ubije buduæeg tebe.
Myslím, že se pořád zlobíš, že moje budoucí já zabije tvoje.
Gospodo, predsednik je jako ljut što njegov internet još uvek ne radi.
Pánové, prezident je velice naštvaný, že mu internet stále nefunguje.
Još uvijek je ljut što sam ukrao onaj sporazum.
Pořád naštvaný, že Ukradl jsem, že smlouva.
Gospodin White je vani trenutaèno, ali bit æe jako ljut što je propustio vaš poziv.
Pan White je zrovna teď pryč. Ale bude ho velmi mrzet, že zmeškal vaše volání.
Je si ljut što si to saznao?
Neštve tě to, co se dozvídáš?
Možda si na sebe ljut, što si ga uzimao zdravo za gotovo sve ove godine.
Ale na sebe, že jsi ho zanedbával tolik let.
Malac je još ljut što sam Noru poslao u Pariz, pa se istresao na meni.
Hoch se stále zlobí, že Nora přijala práci v Paříži a vybíjí si to na mě.
Bio sam ljut što razgovaram sa nekim pijancem.
No, to neznám. Byl jsem rozčílený, protože mi volal nějaký ožrala.
Samo si ljut što sam se toga prije sjetio.
Jenom tě štve, že mě to napadlo jako prvního.
Samo je ljut što ga prijatelji ne poseæuju.
Je naštvaný, protože ho tu kamarádi nenavštěvují.
Još uvijek si ljut što sam lagao Raini o svom ocu.
Pořád naštvaný, že jsem Raině lhal o mém otci.
Znam da si ljut što si saznao da si mi kupio kuæu.
Věděla jsem, že budeš naštvaný, až zjistíš, že jsi mi v podstatě koupil dům.
I Ouks je ljut što je procurilo da je Benet osumnjièen.
A navíc je Oakes vytočenej, že uniklo to podezření na Benneta. - Cože?
Svejedno, koliko si ljut što nisi pozvan na večerašnje darivanje?
Ale i tak, jak moc jsi musel naštvat Její Výsost, že tě nepozvala na tu oslavu dnes večer?
Veoma si lepa, a na Tajlera sam ljut što mi je u tekstu oskrnavio æerku.
Vážně? Jste velmi nádherná žena a já jsem velmi naštvanej na Tylera za zneuctění mý dcery.
Henk je bio ljut što sam odbio da svedoèim.
Hank na mě byl naštvaný, protože jsem odmítl svědčit.
Shvatam da si ljut što te je Elena šutnula jer ima oseæanja prema meni.
Chápu, že jsi nakrknutý, že tě Elena odkopla, protože ke mně něco cítí.
Je l' ljut što sam kupio kuæu?
Je naštvanej, že jsem si ten dům koupil? -Ne, jasně že ne.
Još sam ljut što si udario dedu.
Pořád mám vztek, že jsi praštil dědu.
Još si ljut što sam došla?
Jsi pořád naštvanej, že jsem přijela?
Deni nije ljut što nije imao priliku da igra sa tobom.
Danny se nezlobí, protože nemá šanci pro tebe hrát.
Još sam ljut što si me probo bodežom, ali dok god se izvinjavaš, i to je neki poèetak.
Pořád jsem naštvaný, že jsi mě zabodl, ale pokud jde o omluvy, - je to začátek.
Izgledao je kao u ekstazi, a pre toga, bio je ljut što sam radio na neèemu dok nije saznao da se borim sa Kejhilom.
Byl radostí bez sebe. Předtím byl naštvaný, že dělám něco pro tebe, než zjistil, že jde o Cahilla.
Bio je ljut što je Deni odveo Džejni èamcem.
Naštvalo ho, že Danny sebral Janey na loď. To jo.
Još uvek si ljut što sam muèila Auroru bez tvoje dozvole?
Pořád jsi naštvaný, že jsem mučila Auroru bez tvého svolení?
Bio sam ljut što nam niste rekli za Ašera.
Byl jsem naštvaný, že jste nám neřekla o Asherovi.
Još je ljut što sam se radim za Templ umesto za Seint Džons.
Je naštvanej, že jsem šla do Temple, místo abych hrála za svatýho Johna.
Još uvek sam ljut što si izabrao Džet Lija umesto Brus Lija.
Pořád na tebe mám vztek, žes dal přednost Jetovi Li před Brucem Lee.
Sigurno si ljut što je kraljica izabrala mene.
Asi se hněváš, že si naše královna vybrala mě.
0.5632529258728s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?